영어 - 독일어 텍스트 - 음성 기계 번역. 독일어로 번역, 영어로 쓰기 듣고 (그리고 참조).
지금의 경우와 같이 음성 기술에 대한 우리의 텍스트가 아닌 음소와 음절에 전체 단어, 구문 및 개념에 기반하고있다. 하나는 "청어"를 쓰는 경우 예를 들어, 프로그램 음성 텍스트는 "물고기"를 발음합니다. 전치사와 같은 많은 개별 단어는, 기사는 개별 단어로 발음된다. 이러한 중요한 장소와 사람들의 이름과 같은 다른 많은 개별 단어가, 또한 개별 단어로 발음된다.
이와 같이, 이러한 프로그램은 다른 분야에서 사용하는 고유의 가능성과 교육으로 간주 될 수있다. 예를 들면, 하나는 번역을 볼 수없는 하나 또는 사용할 수없는 경우, 몇 가지 이유로 외부 프로그램은 지상 및 파일럿 사이의 통신과 같은 상황에서, 소리내어 읽기를 번역.
시장에서 음성 프로그램에 텍스트가 있지만 개념의 단어 레벨 작업의 의미를 인식하는 그러한 프로그램은 없다. 또한, 기존의 프로그램은 당신이 쓰는 어떤 말도 안되는 발음 할 수 그들은 큰 소리로 번역을 읽을 수있는 외부 프로그램이 필요합니다. 우리의 프로그램은 번역, 그 즉시 언어에 존재 할 만 단어 나 의미를 발음. 기존의 프로그램이 그렇게 할 수는 없지만 이와 같이, 우리의 프로그램은 완전히 악센트와 구어의 스트레스를 보존 할 수 있습니다. 이 버전에서는 텍스트 - 음성 이중 언어 번역과 함께 우리는 모든 언어에 적용 동시에 텍스트 - 투 - 비디오 번역의 예를 준
이 제한 사항 : 있습니다.
(10) -use 시험
댓글을 찾을 수 없습니다